Let's continue discovering the Russian verbs and its meanings.
The topic "50 shades" became very popular and many people want to get to know better Russian verbs.
Let’s get to know all the shades of the Russian verb «бить»
БИТЬ- ПОБИТЬ
Probably you have already met this verb many times in your textbooks or in simple stories (if you study Russian) The «root» verb means «to beat» "to hit" - to beat somebody or something, to hit someone or something once or many times with your hand, a stick etc.
CONJUGATION:
я бью́, ты бьёшь, он/она/оно бьёт, мы бьём, вы бьёте, они бью́т
бе́й, бе́йте
би́л, би́ла, би́ло, би́ли
бью́щий, би́вший, би́тый
In the following description I will give you additional conjugation of this verb if there appears a new letter (it happens) If there is no additional conjugation, that denotes that you should conjugate it according to the rules.
1) Бить кого? что? чем?
To hit something/somebody to come against something/somebody with force, especially causing damage or injury.
Бить means: Наносить кому нибудь удары, колотить кого нибудь.
Examples:
Не бей меня!
Бить кулаком в дверь.
Его били много раз по лицу и по голове.
Во многих странах до сих пор существует домашнее насилие, женщин бьют их мужья и с этим ничего невозможно сделать.
2) Кого? что? To get the most points, votes etc in a game, race, or competition [= defeat]
Побеждать кого-нибудь, наносить кому-нибудь поражение.
Бить неприятеля.
Его романы по количеству переизданий бьют все рекорды.
Враг был побит.
3) По кому-чему? To fight against somebody/something in order to prevent a bad situation or result.
Направлять удары на кого-что-нибудь, вести борьбу с кем-чем-нибудь.
Бить по коррупции.
Бить по безработице.
4) To shoot, to fire a gun or other weapon; to fire something from a weapon.
Ружье бьет хорошо.
Винтовка бьет на несколько километров.
5) Что? To be damaged and separated into two or more parts , as a result of force; to damage something in this way
Раздроблять, разбивать.
Бить стекла.
Бить посуду.
6) with prepositions "по" или "в". To hit somebody/something hard or with force
Ударять, стучать.
Бить по столу кулаками.
Не бей каблуками по полу!
Бить в ладоши.
Бить в бубны, в литавры, в барабан.
7) To move around quickly and violently.
Вытекать стремительной струей.
Бьют ключи.
Бьет фонтан.
Кровь бьет ключом.
8) Что? куда? To signal with the help of blows.
Давать сигнал ударами.
Бить в колокола.
Бить в набат.
9) to chime, to show the time by making a ringing noise
Часы бьют.
Часы бьют шесть, половину первого.
10) To kick/hit a ball
Ударять по чему-нибудь или бросать что-нибудь с целью попасть (спорт.)
Бить по мячу. Бить в ворота (в футболе, крокете).
В этом матче забили 5 мячей.
11) Бить баклуши ( idiom.)
to do nothing, to middle around, to twiddle thumbs
Возьмем продукты дня на два и будем бить баклуши, отдыхать, веселиться.
Не пойду на работу! Хочу лежать весь день и бить баклуши!
ВБИТЬ-ВБИВАТЬ
Conjugation in fut.t: вобью, вобьёшь…
Imper. вбей
1) Что? To beat into, to punch in
Ударами заставить войти внутрь, вколотить.
Какой он мужчина!? Он и гвоздя вбить не может.
Чтобы повесить крючки на стену мне нужно для начала вбить гвоздь.
2) вбить в голову (idiom) to beat into one's head
Она вбила себе в голову, что она слишком толстая и ей срочно нужно худеть.
Этому неучу ничего в голову не вобьёшь
ВЗБИТЬ- ВЗБИВАТЬ
conjugation of future: взобью, взобьёшь..
imperative: взбей
1) что? To whip, fluff, to beat up, to shake or brush something so that it looks larger and/or softer
Сделать пышным, рыхлым, мягким лёгкими быстрыми ударами (рук или какого л. приспособления)
В детстве я очень любила взбитые сливки с шоколадом.
Я помню как бабушка всегда взбивала перед сном подушки.
Взбить яйца миксером.
ВЫБИТЬ- ВЫБИВАТЬ
1) что? To knock out, to smash, to break out, to push out with the help of blow/beat
Ударом выколотить, выломать.
Выбить стекло. Выбить дверь. Выбить зубы.
Полиция приехала быстро, выбила дверь в квартиру и арестовала преступника.
2) кого-что из чего? Beating or blowing smash out of something.
Ударом, толчком выбросить, вышибить из чего-нибудь.
Всадника выбили из седла.
Выбить мяч из рук.
3) что? у кого? To force out, to make somebody tell you something, especially by threatening them
Заставить признаться в чем-то, путем уговоров, запугивания или угроз.
Из меня выбили признание- я подписал все, что они хотели.
4) Выбить из колеи (idiom) To knock/throw/keep somebody off his stride.
Расстроить нормальный, привычный образ жизни.
Отпуск всегда меня выбивает из колеи. Мне потом никак не войти в привычный ритм жизни.
5) Выбить дурь из головы (idiom) To knock the nonsense out of smb.
Образумить.
Он не хочет думать об учебе. Нужно выбить дурь ему из головы и снова заставить учиться.
6) что? To clean something with the help of blows.
Ударяя, очистить от пыли, выколотить.
Выбили всю зимнюю одежду.
Выбить диван. Выбить ковер.
ВЫБИТЬСЯ - ВЫБИВАТЬСЯ
1) из чего? To get out, to leave, to get free or to go out of a place with difficulties.
Выйти, выбраться откуда нибудь с трудом.
Выбиться из грязи.
Выбиться из толпы.
2)To become free os something with difficulties.
Освободиться от чего-нибудь с трудом.
Выбиться из долгов.
3) Выбиться в люди (idiom) - to make one’s way in life.
c трудом достигнуть хорошего положения.
Нам всем с детства твердят, что нужно хорошо учиться, чтобы выбиться в люди.
Она приехала в Москву из маленького городка, много работала и быстро выбилась в люди.
4) из чего или из-под чего? To appear, to start to be seen. (about hair).
Показаться наружу из-под головного убора
Длинные волосы выбились из-под шляпы.
5) Выбиться из сил.To be ready to drop, to wear oneself out.
Ослабеть, сильно устать от какого-нибудь напряжения.
К концу пути я выбилась из сил.
Спортсмен неправильно рассчитал силы и уже на десятой минуте выбился из сил и соответственно не пришел к финишу даже в первой тройке.
ДОБИТЬ-ДОБИВАТЬ
1) кого-что? to finish off, to deal the final blow
Убить (раненого), прикончить.
Преступник его добил выстрелом в голову.
Охотник добил зверя.
2) Ultimately to make somebody feel unhappy, anxious, to make somebody feel annoyed so that can cause illness or death os somebody.
Окончательно расстроить,сделать неизбежным смерть, болезнь.
Это известие добило старика и он попал в больницу.
Его реакция меня добила- я встала я ушла.
3) что? to break ultimately, when this thing impossible to use.
Разбить до конца или до полной негодности.
Добили последние тарелки.
На последней вечеринке мы добили все оставшиеся у нас бокалы.
4) Вбить до конца.
To beat into/ to punch in finally.
Добей гвоздь, а то он торчит из доски. Может поранить кого-нибудь.
ДОБИТЬСЯ-ДОБИВАТЬСЯ
1) чего? To reach, to attain, to achieve, to succeed in getting something, usually after a lot of effort.
Достичь чего нибудь, получить что-нибудь после больших усилий или стараний.
Михаил много работал и через несколько лет добился повышения.
Старуха -соседка жаловалась в полицию, ходила по разным инстанциям и наконец-таки добилась своего.
Он был романтиком - дарил цветы, встречал ее с работы, помогал в доме и через какое-то время добился ее любви.
Добиться власти.
ЗАБИТЬ-ЗАБИВАТЬ
1) что? to hammer, to beat into, to hit something hard many times, deeply
Вколотить что-нибудь; вбить глубоко, крепко во что-нибудь.
Забить гвоздь.
Забить сваи.
2) Ударом загнать в цель.To shoot a goal, to score a goal.
Забить гол.
Забить мяч в ворота.
3) что чем? to fill something with a lot of people or things
Наполнить до последнего предела
Все комнаты забиты его книгами.
Все сараи забиты дровами.
4) что чем? To close / block something, to overflow
Закрыть, закупорить (проход или проток, переполнив его чем-нибудь).
Трубу забило мусором.
Железная дорога была забита товарными составами.
5) что? To shut something tightly, to fasten, to nail down
Заделать, закрыть наглухо.
Забить окна досками.
Забить щели.
6) что? or without an object.To start beating. Начать бить.
Забили барабаны. Забить тревогу.
Петух забил крыльями. Из скважины забила нефть.
7) Забить на + что-то (Slang) To stop thinking or worrying about smth. To forget about smth.
Забей! Forget it!
Не думай об экзаменах! Надо на них забить и ехать на дачу.
Он плохой отец - забил на своих детей и 10 лет даже не звонил.
ЗАБИТЬСЯ-ЗАБИВАТЬСЯ
1) To bend low and/or move backwards because you are frightened
Забраться, спрятаться куда-нибудь.
Забиться в угол.
Дети от страха забились под диван.
Котенок забился в угол.
2) To start beating. Начать биться.
Я увидела его и мой сердце забилось.
3) Засориться, закупориться
to become blocked and stop working or moving
Пора вызывать аварийку- мусоропровод в доме снова забился.
Дымоход забился копотью.
ИЗБИТЬ-ИЗБИВАТЬ
Additional letter «o» appears in future tense conjugation.
Я изобью́, ты изобьёшь, он/она/оно изобьёт, мы изобьём, вы изобьёте, они изобью́т,
1) To hit or kick somebody very hard or many times.
Нанести побои кому нибудь, сильно отколотить.
Грабителя жестоко избили.
На допросе его жестоко избивали.
Его избили до потери сознания
2) Избитый + noun - a statement that is clearly true and does not therefore add anything interesting or important to a discussion.
Избитая тема, избитый вопрос.
НАБИТЬ-НАБИВАТЬ
1) что, чем? To fill a space or container tightly with something.
Туго втискивая, вкладывая внутрь, наполнить что-нибудь чем-нибудь.
Набить подушку пухом.
Набить трубку табаком.
2) To beat into, to hammer in in a big amount.
Вколотить в большом количестве, много подряд.
Набить гвоздей в стену.
3) Набить руку (idiom) - to become familiar with and confident in smth.
Он начал работать еще ребенком, однако быстро набил руку в своем ремесле и стал зарабатывать много денег.
Эту дверь я поначалу даже не могла открыть, но уже давно набила руку и знаю, как она открывается.
НАБИТЬСЯ- НАБИВАТЬСЯ
1) To place somebody/something into a small space; to move into a small space with the result that it is full
Скопиться во множестве внутри чего-нибудь, заполнить что-нибудь собою до тесноты.
Поезд был переполнен, люди набились даже в в тамбуре.
«Сени мало-помалу битком набились народом.» Чехов.
2) To wangle something. Навязаться, напроситься.
Набиться к кому-нибудь в гости.
УБИТЬ- УБИВАТЬ
1) To kill, to make somebody/something die. Лишить жизни.
Главного героя в конце фильма убили.
Много людей было убито во время войны.
2) To destroy hopes, to kill love. Если в вас убивают какие-либо эмоции, какие-либо ощущения или качества, значит, их уничтожают, разрушают.
Убивать надежду, любовь.
3) To be very upset because of something, because of facts, events etc.
Если какие-либо события, известия, факты и т. п. убивают вас или вы убиты этими событиями, известиями, фактами, значит, вы очень расстроены ими.
Её убивают его грубые манеры.
Это известие ошеломило и совершенно убило меня.
Она убила его своим отказом.
Вся наша семья убита горем.
4) To kill/fill time, to spend a lot of time in vain.
Если вы убиваете время на что-либо или на кого-либо, вы неразумно или напрасно его расходуете, тратите.
Подумать только, на что она убивает своё время! |
На написание этой статьи он убил неделю, а её так и не напечатали.
Все лучшие годы она убила на этого пьяницу!
5) To spend time doing something that is not important while you are waiting for something else to happen.
Если вы убиваете время во время ожидания чего-либо, значит, вы делаете что-нибудь маловажное, случайное, чтобы время прошло быстрее.
Нужно было как-то убить время, и я отправился в кино.
ОТБИТЬ-ОТБИВАТЬ
1) To hit or kick back.
Отразить встречным ударом, оттолкнуть.
Отбить удар сабли.
Отбить мяч рукой.
2) Defending successfully to force smb to move back.
Удачно защищаясь, заставить отступить, отразить.
Отбить неприятеля от города. Отбить нападение. Отбить атаку.
«Пальбой отбитые дружины, мешаясь, падают во прах.» Пушкин.
3) To make somebody dislike somebody/something. To make somebody lose interest in or enthusiasm for something/somebody
Отбить охоту. Отбить желание.
Это преподаватель в школе отбил у меня всякое желание учиться.
4) To become separated from something as a result of blow.
Отломать, ударяя.
Отбить замок. Отбить ручку у чайника.
ОТБИТЬСЯ -ОТБИВАТЬСЯ
1) or with preposition ОТ + gen.
To fight against somebody/something, to fight somebody or try to get away from them when somebody hits you.
Когда вы отбиваетесь от того, кто нападает на вас, вы пытаетесь защитить себя, отвечая на его удары.
Она отчаянно отбивалась от нескольких мужчин, державших её.
Двумя руками и свободной ногой приходилось отбиваться от комаров.
В подворотне на меня напали двое хулиганов — еле отбился.
2) To walk slowly, to move away from the place where you ought to be or the people you are with.
Когда вы отбиваетесь от какой-либо группы людей, вы теряете её из виду, двигаетесь не в том направлении.
Ребёнок в толпе отбился от родителей.
Турист отбился от группы
3) To become separated from something.
Когда часть какого-либо стеклянного предмета отделяется от него, вы говорите, что она отбивается.
У чашек часто отбиваются ручки.
У фарфоровой статуэтки отбилась голова.
4) To get out of hand, out of control.
Когда вы говорите, что ребёнок отбивается от рук, вы имеете в виду, что он перестаёт вас слушаться.
Без контроля дети быстро отбиваются от рук.
Мой сын совершенно отбился от рук и плохо учится.
ПЕРЕБИТЬ -ПЕРЕБИВАТЬ
1) кого? To interrupt, to say or do something that makes somebody stop what they are saying or doing.
Произносить (произнести) что-л. не вовремя, перебивая чужую речь и не давая кому-л. говорить или договорить что-л. до конца;
Не перебивай меня!
Детей нужно учить с малых лет не перебивать взрослых.
2) To kill everybody or one after one.
Убивать всех или многих (одного за другим).
В деревне никого не осталось - всех перебили.
ПРИБИТЬ-ПРИБИВАТЬ
1) что? To close or join together the two parts of something; to become fixed or stuck somewhere; to make something become fixed or stuck somewhere.
Приколотить, прикрепить к чему-нибудь вбиваемыми гвоздями.
Прибить половицу. Прибить дощечку к двери.
2) что? Толчками, ударами плотно прижать, приплюснуть, пригнуть к какой-нибудь плоскости, к полу, к земле.
«Сирени бледные дождем к земле прибиты.»
Дождем пыль прибило.
Град прибил рожь к земле.
3) кого-что? Towards, onto or on land, having come from an area of water such as the sea or a river.
Толкая, гоня, заставляя двигаться в каком-нибудь направлении, привести, отнести к какому-нибудь месту (силами стихии, обычно волнами).
Волной прибило к берегу обломки корабля.
Лодку к утру прибило к берегу.
ПОБИТЬ -ПОБИВАТЬ
1) to hit somebody/something many times, usually very hard
В драке его сильно побили.
2) To kill a lot of people.
Убить во множестве, перебить.
Побить всех врагов.Побить саранчу.
«В ущелье тесном рать побитая лежит.» Пушкин.
3) To break a lot of dishes/windows or something in a big amount.
Разбить, перебить, сломать целиком, все или в большом количестве.
Побить посуду.
Градом побило все стекла в окнах.
4) To damage or injury that is caused by bad weather.
Уничтожить, повредить (растение; о неблагоприятной погоде, стихийном бедствии).
Ветром побило все яблони в саду.
Морозом побило рожь.
ПРОБИТЬ-ПРОБИВАТЬ
1) что? To make a way through something using force, to make a hole in something.
Сделать отверстие в чем–н. ударами или с помощью какого–н. инструмента, продырявить.
Пробить стену. У корабля миной пробило бок.
Пробить отверстие. Пробить брешь.
Пуля пробила дверь.
2) To make a new way through something using force
Проложить, провести, очистить (путь, дорогу)
Пробить дорогу сквозь дремучую чащу.
Пробить тропинку в лесу.
3) To get information. Получить информацию.
Пробей чего-нибудь о ней в интернете.
Надо пробить информацию нет ли долгов у этой фирмы.
Пробить биографию
4) To ring; to show the time by making a ringing sound. Отмечать время.
«Часы пробили половину первого.» Тургенев.
«Часы уже десять проби́ли.» Некрасов.
Пробило два часа. Пробить зорю.
ПРОБИТЬСЯ-ПРОБИВАТЬСЯ
1) To work very hard and/or for a long time, usually doing hard physical work, to make a way through something using force.
Силою проложить себе путь, с трудом пройти сквозь какое-нибудь препятствие, прорваться.
Малочисленный отряд с трудом пробился сквозь неприятельские ряды.
Едва пробился сквозь толпу.
«Толпа царских стольников пробилась к царю со строгим приказом от царицы - итти домой.» А.Н.Толстой.
Ручей пробился сквозь камни.
2) (of plants) to appear above the soil.
(о растениях) Прорасти с трудом
Цветок пробился сквозь асфальт.
Трава пробилась сквозь утоптанную землю.
3) To succeed, to move to a higher position or social rank by your own effort.
Добиться какого-нибудь общественного положения, достичь успеха
Пробиться в люди. Пробиться в начальники.
Пробиться наверх.
ПОДБИТЬ - ПОДБИВАТЬ
Conjugation in fut.t with additional "o": подобью, подобьешь etc.
1) что? To fasten something from below , or to join together the two parts of something
Приколотить что-нибудь к чему-нибудь снизу.
Подбей еще доску к ящику для прочности.
2) To repair a shoe by replacing the sole
Приделать подметку к чему-нибудь, обычно к обуви
Нужно отнести в ремонт и подбить обувь.
Каждый месяц я подбиваю каблуки. Надоело!
3) кого-что? to hit somebody or something and make them fall to the ground.
Уронить, сшибить ударом.
Подбить кеглю.
4) To wound, to injure part of the body, plane, tank etc
Ранить, подстрелить.
Подбить ястреба.
Подбить самолет.
Подбить танк.
5) кого-что на что or +inf. to trick somebody into doing something
Внушить кому-нибудь мысль о совершении чего-нибудь, подстрекнуть кого-нибудь к чему-нибудь.
«Бьюсь об заклад, что он подбил Кала Ивановича приехать сегодня.» Григорович.
Надо подбить класс и сорвать завтрашний урок. Повеселимся!
РАЗБИТЬ-РАЗБИВАТЬ
1) что? to hit something int small pieces, to press or squeeze something so hard that it is damaged or injured, or loses its shape
Ударами разломать, раздробить, расколоть на куски.
Разбить стекло вдребезги. Разбить камень.
Разбить тарелку. Разбить окно.
2) кого–что? to divide, or to make a group of people divide, into smaller groups that have very different opinions
Разделить, распределить на части.
«Имение было разбито на три довольно ровные части.» Герцен.
Разбить поле на участки.
Разбить книгу на главы.
Разбить на несколько групп.
3) что? To lay out, to plan how something should look and arrange it in this way.
Устроить, произведя посадку чего–н., планировку.
Разбить грядки.
Разбить парк.
Разбить сад.
4) что? To pitch something, to set up a tent or a camp.
Раскинуть, расположить, устроить.
Разбить палатку.
Разбить лагерь.
Разбить шатер.
5) что? To harm something or a part of the body, to damage something
Повредить, разломать.
Бурей разбило корабль.
Разбить машину плохими дорогами.
6) что? To harm a part of the body.
Повредить, поранить какую–н. часть тела.
Разбить нос в кровь.
Все тело разбито.
Разбить голову.
7) To make somebody feel very unhappy, hurt (somebody/something/yourself) to cause physical pain to somebody/yourself; to injure somebody/yourself
Сделать несчастным, причинить горе, боль.
Разбить сердце.
Разбить душу.
8) кого–что? To palsy, to lose control or feeling in part or most of the body).
Сделать бессильным, нетрудоспособным (о параличе, ударе и т. п.).
Его разбил паралич.
9) кого–что? to win, to be the most successful in a competition, race, battle, etc. to win against somebody in a war, competition, sports game, etc.
Победить, нанести поражение.
Разбить врага.
Разбить неприятеля. Разбить войско противника.
10) что? To refute something to prove that something is wrong, to prove that something is not true or fair
Опровергнуть, сокрушить, доказать несостоятельность чего–н.
«Итоги пятилетки разбили тезис социал–демократов о том, что невозможно построить социализм в одной, отдельно взятой стране.» Сталин.
Разбить доводы всех противников.
Разбить аргументы.
11) что? To dash somebody’s hopes. Расстроить, разрушить.
«Разбиты все привязанности, разум вступил в свои права.»Некрасов.
Разбить счастье.
Разбить надежды.
Разбить иллюзии.
12) что? To change money .Разменять (простореч.)
Разбейте мне сто рублей.
Разбить сто по пятьдесят.
РАЗБИТЬСЯ-РАЗБИВАТЬСЯ
Additional letter in future tense: разобью́сь, разобьёшься
1) To be damaged and separated into two or more parts , as a result of force; to damage something in this way.
Расколоться, раздробиться на куски.
«Тарелка опрокинулась, полетела и разбилась.» Гоголь.
Ваза разбилась.
Бутылка выпала из рук и разбилась, вино разлилось на пол.
2) To split, to divide, or to make something divide, into two or more parts.
Разделиться на части, на группы.
Экскурсия разбилась на группы по 8 человек в каждой.
Мы прошли тест и группа разбилась на два уровня.
3) To injure somebody/something/yourself, to harm yourself or somebody else physically, especially in an accident.
Разбить себе какую–н. часть тела, получить повреждения при падении.
Упал с лошади и разбился.
Макс разбился
4) Расстроиться, разрушиться. To kill hopes, to stop or destroy something completely.
Разбились последние надежды.
Все старания мои разбились.
СБИТЬ- СБИВАТЬ
1) что? To knock down smb, to hit somebody or something and make them fall to the ground.
Ударом сдвинуть с места, сшибить.
Сбить шляпу.
Сбить яблоки с дерева.
Сбить замок.
2) кого-что? Напав, оттеснить, согнать с места.
Сбить противника с позиции.
3) to make somebody/something fall to the ground by shooting them/it.
Напав, нанести поражение, заставить выйти из боя.Заставить упасть
Сбить самолет.
4) кого-что with words "с дороги", "с пути" or without them. To show the wrong direction.
Направить по неправильному пути.
Сбить с пути.
Сбить с тропинки.
5) что? To hammer in / to nail down something together very tightly
Плотно сколотить, ударами соединить, составить.
Сбить ящик из досок. Сбить полы. Сбить рассохшуюся бочку.
Сбить цену
To force making the price lower,to beat down
Пришли большие супермаркеты и сбили все цены, как результат - многие маленькие магазины закрылись.
СБИТЬСЯ- СБИВАТЬСЯ
Additional letter in future tense conjugation: собью́сь, собьёшься
1) To stray, to move away from the place where you should be, without intending to
От удара, тряски и т. п. сдвинуться с места, скривиться, сорваться.
От удара, тряски и т. п. сдвинуться с места, скривиться, сорваться.
Шляпа сбилась на бок.
Повязка сбилась.
2) with words "с пути", "с дороги" To mislead, to lose the right way, to go in the wrong direction
Отклониться от правильного пути, заблудившись, потерять дорогу.
2) with words "с пути", "с дороги" To mislead, to lose the right way, to go in the wrong direction
Отклониться от правильного пути, заблудившись, потерять дорогу.
«Ты сбился, брат, верно, нарочно с пути.» Рылеев.
«Она сослепу сбилась с дороги.» Тургенев.
«Хоть убей – следа не видно! Сбились мы: что делать нам?» Пушкин.
«Я сбился в потемках с дороги.» Фет.
3) To tie somebody/yourself (up) in knots, to become or make somebody very confused, lose count (of something), to forget the total of something before you have finished counting it.
Ошибиться в чем-н., начать делать что-н. неправильно, уклонившись от надлежащего правильного хода действий.
Ошибиться в чем-н., начать делать что-н. неправильно, уклонившись от надлежащего правильного хода действий.
Сбиться со счета.
Сбиться в вычислениях.
Сбиться с толку.
4) To muddle somebody or something, to put things in the wrong order or mix them up
Запутаться, смешаться, вступить в противоречие с самим собою.
Запутаться, смешаться, вступить в противоречие с самим собою.
Сбиться в показаниях.
Он ненадежный свидетель - все время сбивается в показаниях.
5) To gather, to come together, or bring people together, in one place to form a group
Собраться в одно место
Собраться в одно место
«Выскочили из вагонов люди, сбились толпою.» Гаршин.
Собаки сбились в стаи.
6) Сбиться с ног (idiom)
To run off one’s legs, be off legs, you are extremely busy and don't have enough time to do everything.
Изнемочь от хлопот, хождения, непосильной работы.
To run off one’s legs, be off legs, you are extremely busy and don't have enough time to do everything.
Изнемочь от хлопот, хождения, непосильной работы.
«Приказчики сбились с ног.»
If you have any questions how to use or what the difference between certain verbs - feel free to ask!
If you find a mistake/mispell or you think that something can be said in English more naturally or clearly - feel free to comment on! I will be grateful for any help.
No comments :
Post a Comment